-
1 prō-luō
prō-luō luī, lūtus, ere, to wash forth, throw out, cast out: genus omne natantum fluctus Proluit, V.—To wash off, wash away: tempestas ex montibus nives proluit, Cs.: silvas Eridanus, V.—To wash, moisten, wet, drench: vivo rore manūs, O.: leni praecordia mulso, H.: se pleno auro, V. -
2 eluo
I.Lit.:B.vascula,
Plaut. Aul. 2, 3, 3:patinas,
id. Capt. 4, 2, 66:argentum (the silver vessels, the plate),
id. Ps. 1, 2, 29:bacas immundas,
Col. 12, 52, 21; 6, 3, 4:os,
Cels. 3, 4:maculas vestium,
Plin. 20, 8, 28, § 72; cf. Plaut. Poen. 1, 1, 71; Cic. Verr. 2, 5, 46; id. Sest. 29, 63:purpureum colorem omnibus undis,
Lucr. 6, 1077; so,colorem,
Quint. 1, 1, 5; cf.atramentum,
Plin. 35, 6, 25, § 43:aliquid ex aqua,
Cels. 7, 21 fin.:corpus,
Ov. M. 11, 141:se asinino lacte,
Cels. 4, 24 et saep.—Transf.1.To purify: vasa eluto auro, of pure gold (al. elato), Capitol. Pertin. 8.—2. b.In Plautus (like elavo, II.), to strip one's self of, to get rid of, squander one's property, Plaut. Rud. 2, 7, 21 sq.; id. Stich. 5, 2, 21;II.of money lavished on expensive baths: elutum in balineis,
Plaut. Trin. 2, 4, 5.—Trop., to dispose of, remove, clear, or wash away, etc.:B.ut centurionum profusus sanguis eluatur: num elui praedicatio crudelitatis potest?
Cic. Phil. 12, 6; cf.:infectum scelus sub gurgite vasto,
Verg. A. 6, 742:crimen,
Ov. M. 11, 141:vitia,
Quint. 2, 3, 2 et saep.:tales amicitiae sunt remissione usus eluendae,
i. e. to get rid of, Cic. Lael. 21; cf.:amara curarum (cadus),
Hor. C. 4, 12, 20.—To cleanse, purify, make pure or clear:mentes maculatas crimine,
Sil. 11, 200; cf. Sen. Ep. 59:mentem,
Lact. 5, 19, 34.—Hence, ēlūtus, a, um, P. a., washed out, i. e. watery, insipid; in the comp.:irriguo nihil est elutius horto (= magis fatuum),
Hor. S. 2, 4, 16:(spodi) elutior vis est,
Plin. 34, 13, 33, § 129. -
3 proluo
prō-lŭo, lŭi, lūtum, 3, v. a., to wash forth or out, to cast out (mostly poet. and in postAug. prose; not found in Cic.; once in Cæs.; v. infra).I.Lit.:II.genus omne natantum Litore in extremo... fluctus Proluit,
Verg. G. 3, 543;ventrem,
i. e. to cause diarrhœa, Col. 7, 3, 25.—Transf.A.To wash off or away:2.tempestas ex omnibus montibus nives proluit,
Caes. B. C. 1, 48:impetus aquarum proluit terram,
Col. 2, 18, 5; cf.:silvas Eridanus,
Verg. G. 1, 481; id. A. 12, 686.—Hence, *Trop., to make away with property:B.pecuniam prandiorum gurgitibus,
to squander, dissipate, Gell. 2, 24, 11.—To moisten, wet, wash:C.in vivo prolue rore manus,
Ov. F. 4, 778:ensem,
i. e. with blood, Sil. 15, 304:cruor proluit pectora,
Stat. Th. 8, 711.— Poet., of drinking:leni praecordia mulso Prolueris melius,
Hor. S. 2, 4, 26:se pleno auro,
Verg. A. 1, 739;multā prolutus vappā,
Hor. S. 1, 5, 16:nec fonte labra prolui caballino,
Pers. prol. 1.—In comic lang.: cloacam (i. e. ventrem), to wash out the stomach, i. e. to drink one's fill, Plaut. Curc. 1, 2, 29.—To overflow, inundate (postclass.): prolutas esse regiones imbribus, App. de Mundo, p. 73, 26. -
4 ē-luō
ē-luō uī, ūtus, ere, to wash off, cleanse by washing: corpus, O.—To wash away, remove by washing: macula elui non potest: ut sanguis eluatur. —Fig., to wash away, remove, blot out, get rid of: libidinem sanguine: eluitur scelus, V.: amicitiae remissione usūs eluendae: amara curarum, H. -
5 abluo
I.Lit.: pulverem lymphis, Pac. ap. Gell. 2, 26, 13 (Trag. Rel. p. 108 Rib.):II.Ulixi pedes abluens,
Cic. Tusc. 5, 16, 46:donec me flumine vivo abluero,
Verg. A. 2, 719:abluendo cruori balneas petit,
Tac. H. 3, 32.— Poet.:abluere sitim,
to quench, Lucr. 4, 876; and: abluere sibi umbras, to remove darkness (by bringing a light), id. 4, 378.—Of the washing away of earth by a shower, Varr. R. R. 1, 35.—In eccl. Lat., of baptism: munere divinitatis abluti, Cod. Th. 19, 6, 4.—Trop., of calming the passions: omnis ejusmodi perturbatio animi placatione abluatur, be removed (fig. derived from the religious rite of washing in expiation of sin), Cic. Tusc. 4, 28, 60:maculam veteris industriae laudabili otio,
to wash out, Plin. Ep. 3, 7, 3:perjuria,
Ov. F. 5, 681 al. -
6 perluo
per-lŭo ( pelluo, Front. Ep. ad M. Caes. 4), ŭi, ūtum, 3, v. a., to wash off, to wash bathe, lave:manus undā,
Ov. F. 5, 435:aliquid aquā marinā,
Col. 12, 20, 3:aedem madentibus pennis,
Plin. 10, 44, 61, § 127:sitientes artus,
Petr. 120:sudor perluit ora,
id. 123.— Pass., to wash one's self, to bathe:perluitur solitā Titania lympha,
Ov. M. 3, 173:in fluminibus perluuntur,
Caes. B. G. 6, 20; Hor. Ep. 1, 15, 4 (in App. M. 2, 30, p. 166 Oud., read diffluens). -
7 per-luō
per-luō uī, ūtus, ere, to wash off, wash, bathe, lave: manūs puras undā, O.: perluitur solitā Titania lymphā, bathes, O.: in fluminibus perlui, Cs. -
8 delavo
delavare, delavi, delotus V TRANSwash off; wash clean -
9 delavo
dē-lăvo, no perf., -lōtum, āre, v. a., to wash off, wash clean:porcellum liquamine,
Apic. 8. 7; Theod. Prisc. 1, 4. -
10 diluo
diluere, dilui, dilutus Vwash (off); temper; dilute; dissolve; weaken; refute -
11 perluo
perluere, perlui, perlutus Vwash off or thoroughly, bathe -
12 purgo
to clean, cleanse, purify/ clear away, wash off/ justify. -
13 superabluo
sŭpĕr-ablŭo, ĕre, 3, v. a., to wash off above, Avien. Perieg. 881. -
14 lavo
lăvo, lāvi, lautum, lăvātum and lōtum (in class. prose, perf. lāvi; sup. always lavātum; perf. part. lautus; the other forms of the first conj. Also, pres. lavĕre; second pers. lavis, ante-class. and poet.; cf. Diom. 1, p. 377; v. Neue, Formenl. second ed. 2, p. 420), 1 and 3, v. a. and n. [Gr. lu- in luthron; strengthened in louô, loutron; cf. loWetron; Lat. luo (pol-luo, etc.), diluvium, lutus], to wash, bathe, lave.I.Lit.:(β).si inquinata erit lavito,
Cato, R. R. 65: puerum, Enn. ap. Non. 504, 17; Plaut. Truc. 5, 10:manus lavite,
Titin. ib. 22:manus lava,
Cic. de Or. 2, 60, 246: cum jam manus pransores lavarent, Veran. ap. Macrob. S. 3, 6, 14.—Mid.: cum soceris generi non lavantur, do not bathe themselves or bathe, id. Off. 1, 35, 129:lavantur in fluminibus,
Caes. B. G. 4, 1:cur te lautum voluit occidere?
Cic. Deiot. 7, 20:lautis manibus,
Hor. S. 2, 3, 282:lotis pedibus,
Plin. 24, 11, 62, § 103:vestimenta lota,
Petr. 30 fin.:qui it lavatum in balineas,
Plaut. Rud. 2, 3, 51; so,eo lavatum,
id. Aul. 3, 6, 43; id. Stich. 4, 1, 62; Ter. Eun. 3, 5, 44; 52; id. Heaut. 4, 1, 42:(venias) vasa lautum, non ad cenam dico,
Plaut. Stich. 4, 2, 15.—Neutr.:B.pisces ego credo, qui usque dum vivunt, lavant, Minus diu lavere, quam haec lavat Phronesium,
Plaut. Truc. 2, 3, 1 sqq.:illa si jam laverit, mihi nuncia,
Ter. Heaut. 4, 1, 5:lavanti regi dicitur nuntiatum, hostes adesse,
Liv. 44, 6.—Transf., to wet, moisten, bedew:II.eas (tabellas) lacrimis lavis,
Plaut. Ps. 1, 1, 8:si... neque quicquam captumst piscium, salsi lautique pure domum redimus clanculum,
soaked, id. Rud. 2, 1, 12; Lucr. 5, 950:lacrimis vultum lavere profusis,
Ov. M. 9, 680; Luc. 6, 709;esp. of bloodshed: lavit ater corpora sanguis,
Verg. G. 3, 221:lavit improba teter Ora cruor,
id. A. 10, 727:sanguine largo Colla,
id. ib. 12, 722:arma cerebro,
Val. Fl. 4, 153:his (rivis) nunc illa viridia, nunc haec, interdum simul omnia lavantur,
Plin. Ep. 5, 6, 40; cf.of rivers: flavus quam Tiberis lavat,
Hor. C. 2, 3, 18; id. Epod. 16, 28;of the ocean: quas Oceani refluum mare lavit arenas,
Ov. M. 7, 267.—Trop., to wash away:A.venias nunc precibus lautum peccatum tuum,
Ter. Phorm. 5, 7, 80:dulci Mala vino lavere,
Hor. C. 3, 12, 2.—Hence, lautus, a, um, P. a.Lit., washed, bathed, laved (very rare): nam itast ingenium muliebre;B.bene quom lauta tersa ornata fictast, infectast tamen,
Plaut. Stich. 5, 5, 4: in double meaning with C., v. infra: lautam vis an nondum lauta quae sit? Pa. Siccam, at sucidam, Plaut. Mil. 3, 1, 192 Lorenz ad loc.—Hence, transf., neat, elegant, splendid, sumptuous, luxurious: tute tibi puer es;(β). C.lautus luces cereum,
i. e. in a fine dress, Plaut. Curc. 1, 1, 9:nihil apud hunc lautum, nihil elegans, nihil exquisitum,
Cic. Pis. 27, 67:lauta supellex,
id. de Or. 1, 36, 165: lautum victum et elegantem colere, id. Fragm. ap. Non. 337, 27:magnificum et lautum,
id. Fam. 9, 16, 8:lautiora opera,
Plin. 16, 15, 26, § 67:lauto cenare paratu,
Juv. 14, 13:epulae lautiores,
Stat. S. 1, 6, 32:lautissima vina,
Plin. 14, 13, 15, § 92:lautissima cena,
Plin. Ep. 9, 17:praetor,
Juv. 14, 257:lautum et copiosum patrimonium,
rich, splendid, noble, Cic. Rab. Post. 14, 38:in civitate Halaesina tam lauta, tamque nobili,
wealthy, id. Fam. 13, 32, 1:valde jam lautus es, qui gravere litteras ad me dare,
you are now very grand, id. ib. 7, 14, 1:homines lauti et urbani,
noble, distinguished, id. Verr. 2, 1, 6, § 17:libertis minus lautis servisque nihil defuit: nam lautiores eleganter accepti,
id. Att. 13, 52, 2:certumque fit... cocos tum panem lautioribus coquere solitos,
for the rich, Plin. 18, 11, 28, § 108: orborum lautissimus. Juv. 3, 221.—Trop., noble, glorious, etc.: beneficentiae et liberalitatis est ratio duplex: nam aut opera benigne fit indigentibus, aut pecunia: facilior est haec posterior, locupleti praesertim: sed illa lautior ac splendidior, nobler, [p. 1045] more glorious, Cic. Off. 2, 15, 52:1.lautum negotium,
honorable, id. Att. 6, 1, 13:omnium hortensiorum lautissima cura asparagis,
the most diligent, the nicest, Plin. 19, 8, 42, § 145:lautus habetur,
a gentleman, Juv. 11, 1; 1, 67.—Hence, adv.: lautē, neatly, elegantly, splendidly, sumptuously.Lit.:2.laute exornatus,
Plaut. Cas. 4, 1, 10:facete, lepide, laute,
Ter. Eun. 3, 1, 37:vivere,
Nep. Chabr. 3:res domesticas lautius tueri,
Cic. Tusc. 1, 1, 2:lautius accipi,
Suet. Calig. 55.—Trop., excellently, beautifully, finely:loquitur laute,
Plaut. Mil. 4, 4, 25:militem laute ludificari,
id. ib. 4, 4, 25:munus administrasti tuum,
Ter. Ad. 5, 1, 2.— Comp.:si quis existat, qui putet nos lautius fecisse, quam orationis severitas exigat,
that I have made more use of ornament, Plin. Ep. 2, 5.— Sup.: hodie me ante omnes comicos stultos senes Versaris atque emunxeris lautissime, Poët. ap. Cic. Lael. 26, 99. -
15 abluo
abluere, ablui, ablutus V TRANSwash away/off/out, blot out, purify, wash, cleanse; dispel (infection); quench -
16 deluo
deluere, -, - V TRANSwash away; wash out/off, cleanse (L+S) -
17 abripiō
abripiō ripuī, reptus, ere [ab + rapio], to take forcibly away, snatch away, tear from, force off: puella ex Atticā hinc abrepta, stolen, T.: filios e complexu parentum: alqm de convivio in vincla atque in tenebras: (milites) vi fluminis abrepti, Cs.: aliquem ad quaestionem: iam intro abripiere, shall be dragged, T.: sublatis signis se, to run away, L.—Of property, to dissipate, squander: quod ille compersit miser, id illa univorsum abripiet, will snatch away in a lump, T.—Fig., to carry off, remove, detach: tempestate abreptus: (filium) si natura a parentis similitudine abriperet, i. e. made unlike him.* * *abripere, abripui, abreptus V TRANSdrag/snatch/carry/remove away by force; wash/blow away (storm); abduct, kidnap -
18 abrado
abradere, abrasi, abrasus V TRANSscratch/scrape/rub/wipe (off), shave; erase; wash/erode away; "knock off", rob -
19 tangō
tangō tetigī, tāctus, ere [TAG-], to touch: ut eorum ossa terra non tangat: de expiandis, quae Locris in templo Proserpinae tacta violataque essent, L.: virgā Virginis os, O.: cubito stantem prope tangens, H.—Of places, to border on, be contiguous to, adjoin, reach: qui (fundi) Tiberim fere omnes tangunt: haec civitas Rhenum tangit, Cs.: quae (villa) viam tangeret: vertice sidera, O.— To touch, take, take away, carry off: Tetigin tui quidquam? T.: de praedā meā teruncium.— To taste, partake of, eat, drink: illa (corpora), O.: singula dente superbo, H.— To reach, arrive at, come to: provinciam: portūs, V.: lucum gradu, O.: Et tellus est mihi tacta, O.: nocturno castra dolo, O.— To touch, strike, hit, beat: chordas, O.: Te hora Caniculae Nescit tangere, to affect, H.: quemquam praeterea oportuisse tangi, i. e. be put to death.—In the phrase, de caelo tactus, struck by lightning: statua aut aera legum de caelo tacta: tacta de caelo multa, duae aedes, etc., L.—Of sexual contact, to take hold of, touch, handle: Virginem, T.: matronam, H.: si non tangendi copiast, T.— To besprinkle, mositen, wash, smear, dye: corpus aquā, O.: supercilium madidā fuligine tactum, Iu.—Fig., to touch, reach, move, affect, impress: minae Clodi modice me tangunt: animum, L.: mentem mortalia tangunt, V.: Nec formā tangor, O.: religione tactus hospes, L.— To take in, trick, dupe, cozen, cheat (old): senem triginta minis, Poët. ap. c.— To sting, nettle, wound: Rhodium in convivio, T.— To touch upon, mention, speak of, refer to: leviter unum quidque: ne tangantur rationes ad Opis, be discussed: hoc ulcus tangere Aut nominare uxorem? T.— To take in hand, undertake: carmina, O.* * *tangere, tetigi, tactus Vtouch, strike; border on, influence; mention -
20 deluo
II.DELVIT, solvit, Paul. ex Fest. p. 73, 16 Müll.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wash-off — a. (Calico Printing) Capable of being washed off; not permanent or durable; said of colors not fixed by steaming or otherwise. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
wash off — verb remove by the application of water or other liquid and soap or some other cleaning agent he washed the dirt from his coat The nurse washed away the blood Can you wash away the spots on the windows? he managed to wash out the stains • Syn:… … Useful english dictionary
wash off — phrasal verb [intransitive/transitive] Word forms wash off : present tense I/you/we/they wash off he/she/it washes off present participle washing off past tense washed off past participle washed off if you wash dirt off something, or if dirt… … English dictionary
wash off — phr verb Wash off is used with these nouns as the object: ↑dirt, ↑grime, ↑make up … Collocations dictionary
wash off — See wash away … New dictionary of synonyms
wash-off relief — ˈ ̷ ̷ˌ ̷ ̷ noun : an image in relief in color photography produced by hardening the exposed portions of a usually gelatinous colloid layer and washing off the unhardened portions (as with hot water) … Useful english dictionary
Wash-off film — Плёнка, обрабатываемая вымыванием … Краткий толковый словарь по полиграфии
Wash-off relief film — Плёнка для получения рельефа вымыванием … Краткий толковый словарь по полиграфии
Wash-off relief method — Способ вымывного рельефа … Краткий толковый словарь по полиграфии
wash-off — … Useful english dictionary
wash — wash1 W3S1 [wɔʃ US wo:ʃ, wa:ʃ] v ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(wash something)¦ 2¦(wash yourself)¦ 3¦(flow)¦ 4 something doesn t/won t wash (with somebody) 5 wash your hands of something 6 wash your mouth out! 7 wash well Phrasal verbs wash something<=>away… … Dictionary of contemporary English